字典APP>英语词典>word meaning翻译和用法

word meaning

英 [wɜːd ˈmiːnɪŋ]

美 [wɜːrd ˈmiːnɪŋ]

网络  词义理解题; 词义; 词的意义; 字义; 意思

英英释义

noun

双语例句

  • This Article from the word meaning rhetoric aspect of advertising English language body are analyzed.
    本文从词义修辞的方面对广告英语语体进行了归纳分析。
  • As for the relationship between word meaning and its reference, I take the view that they are totally different things.
    在语词意义和语词指称的关系上笔者认为这两者是截然不同的。
  • A Microcosmic Study of the Rules of Word Meaning Derivation and Its Application to L2 Chinese Teaching
    汉语词义衍化规律的微观研究及其在二语教学中的应用
  • Studies on Broadening and Narrowing of Word Meaning from the Perspective of Adaptation Theory
    顺应理论视角下词义扩大与缩小的语用研究
  • Word meaning construction in English business news: a conceptual metaphor perspective
    商务英语新闻词汇语义建构的概念隐喻研究
  • The witticism, as a kind of commonly used humorous language form by the people, has obvious feature of the humorous pragmatic effect through the discord in word meaning and expression form.
    俏皮话作为一种人们常用的幽默语言形式,其特点明显。它往往通过语义的不和谐和语言表达模式的不和谐表达出俏皮幽默的语用效果。
  • This is a Cantonese word meaning as the end of.
    这是一个粤语汉字,解释是“尾端”或“底”的意思。
  • From the perspective of diction in English writing, the article discusses the confusion of word meaning and over-redundancy caused by negative cultural transfer.
    本文从措辞视角探讨了文化负迁移所导致的英文写作中的词义混淆和过度冗余。
  • The Influence of Traditional Chinese Thinking Mode on the Development of Chinese Word Meaning and Strategies of TCFL
    汉语思维特点对词义发展的影响及对外汉语教学策略
  • The distortion of source word meaning in English to Chinese translation can be divided into two types: the avoidable and the unavoidable.
    源词在汉译过程中的扭曲,可分为非必然性和必然性两类。